11/25/2553

Chapter 3: คุณยุ่งไหม?








































อ้างอิง :http://www.jiewfudao.com/index.php?lay=show&ac=article&Id=538714123&Ntype=1





11/19/2553

Chapter 2: การทักทาย

课文 kèwén บทเรียน

Conversation 1

A: nǐ hǎo dà chuān
你 好, 大  川!
สวัสดีครับ ต้า ชวน

B: nǐ hǎo
你 好!
สวัสดีครับ


Conversation 2

C: wánɡ jūn nǐ hǎo mɑ
王 军, 你  好  吗?
หวาง จวิน คุณสบายดีไหมคะ

A: wǒ hěn hǎo  nǐ ne
我  很  好, 你 呢?
ผมสบายดี แล้วคุณล่ะ

C: wǒ yě hěn hǎo nǐ hǎo dà chuān
我 也  很  好。 你 好, 大  川!
ดิฉันก็สบายดีค่ะ สวัสดีค่ะ ต้า ชวน

B: nǐ hǎo
你 好!
สวัสดีครับ


บทเรียนภาพประกอบเสียง คลิ๊ก เลยค่ะ


生词 shēngcí คำศัพท์

1. 一 yī (อี) หนึ่ง

2. 五 wǔ (อู่) ห้า

3. 八 bā (ปา) แปด

4. 大 dà (ต้า) ใหญ่
ตัวอย่าง
大口 dà kŏu ต้า โข่ว ปากใหญ่
大马 dà mă ต้าหม่า ม้าตัวใหญ่


5. 不 bù (ปู้) ไม่
ตัวอย่าง
不白 bù bái ปู้ป๋าย ไม่ขาว
不好 bù hăo ปู้ฮ่าว ไม่ดี


6. 口 kŏu (โข่ว) ปาก
ตัวอย่าง
口白 kŏu bái โข่วป๋าย บทสนทนา(ของละคร)
吹口 chuī kŏu ชุยโข่ว ผิวปาก


7. 白 bái (ป๋าย) ขาว
ตัวอย่าง
白色 bái sè ป๋ายเซ่อ สีขาว
白头 bái tóu ป๋ายโถว ผมหงอก


8. 女 nǚ (นวี่) หญิง
ตัวอย่าง
女人 nǚ rén นวี่เหยิน ผู้หญิง
女儿 nǚ ér นวี่เอ๋อ ลูกสาว


9. 马 mă (หม่า) ม้า
ตัวอย่าง
白马 bái mă ป๋ายหม่า ม้าสีขาว
好马 hăo mă หาวหม่า ม้าที่ดี


10. 你 nĭ (หนี่) คุณ / เธอ
ตัวอย่าง
你好 nĭ hăo หนีห่าว สวัสดี
你们 nĭmen หนี่เมิน พวกคุณ


11. 好 hăo (ห่าว) ดี / สบายดี / เสร็จ / โอเค / มาก
ตัวอย่าง
好女hăo nǚ หาว นวี่ ผู้หญิงที่ดี
好大 hăo dà ฮ่าวต้า ใหญ่มาก


คำอธิบาย
1. คำว่า 你 nĭ (หนี่) หมายถึง เธอ หรือ คุณ มีหลักในการใช้พูดกันดังนี้

นิยมใช้กันในกลุ่มเพื่อนฝูง คนสนิท ผู้ที่เด็กกว่า หรือผู้ที่อายุมากกว่าตนไม่เกิน 5 ปี หากอายุมากกว่านี้ เป็นเจ้านาย อาจารย์ พ่อ แม่ หรือผู้ที่เราให้ความเคารพ จะใช้คำว่า 您 nín (หนิน) ซึ่งหมายถึง คุณ / ท่าน

ดังนั้นเวลากล่าวสวัสดี หากอายุใกล้เคียง อ่อนกว่า เป็นคนสนิทหรือเป็นเพื่อนกันจะทักว่า
你好 nĭ hăo (หนีห่าว)
หากอายุมากกว่านี้ เป็นเจ้านาย อาจารย์ พ่อ แม่ หรือผู้ที่เราให้ความเคารพจะทักว่า
您好 nín hăo (หนินห่าว)

คำว่า你好nĭ hăo (หนีห่าว) หรือ您好nín hăo (หนินห่าว) สามารถทักทายได้ในทุกช่วงเวลาที่พบกัน ไม่ว่าจะเป็นเช้า สาย บ่าย เย็น ดึกแค่ไหนได้ทั้งหมดค่ะ


2. "你好吗?"(nǐ hǎo ma) เป็นประโยคทักทายที่ใช้บ่อย โดยทั่วไปจะใช้กับคนรู้จักและใช้ประโยค "我很好"(wǒ hěn hǎo). ในตอบรับการทักทายนี้ี้

3. "很"(hěn) มีความหมายว่า "มาก" แต่การใช้คำนี้แตกต่างจากการใช้คำว่า "มาก" ในภาษาไทย "很" มักทำหน้าที่เป็นคำวิเศษณ์ขยายหน้าคำคุณศัพท์โดยไม่แสดงความหมายบอกระดับว่า "มาก" ตามตัวอักษรที่ปรากฎ เนื่องจากโดยทั่วไปคำคุณศัพท์ในภาษาจีนไม่สามารถทำหน้าที่เป็นภาคแสดงของประโยคได้ด้วยตัวเอง ดังนั้นจึงต้องอาศัยคำวิเศษณ์ต่างๆ เช่น คำว่า "很" มาขยายเพิ่ม เพื่อให้คำคุณศัพท์นั้นกลายเป็นภาคแสดงของประโยค

4. "吗"(ma) และ "呢"(ne) ต่างเป็นคำช่วยน้ำเสียง เรามักจะเติมสองคำนี้ไว้ท้ายประโยคเพื่อทำให้ประโยคกลายเป็นประโยคคำถาม โดยทั่วไป "吗" สามารถเทียบได้กับคำว่า "ไหม" และ "呢" สามารถเทียบได้กับคำว่า "ล่ะ" ในภาษาไทย



เพิ่มเติม
เมื่อมาถึงตรงนี้ สังเกตมีเรื่องของตัวเลขเข้ามาเกี่ยวข้อง พวกเราคงอยากรู้กันน่ะค่ะว่า ตัวเลข เรียง 1-10 ภาษาจีนเค้าพูดกันยังงัย เรามาดูกันเลยค่ะ









เวปไซต์อ้างอิง
http://thai.cri.cn/learnchinese/lesson01/3.html
http://www.jiewfudao.com/index.php?lay=show&ac=article&Id=538714124&Ntype=1




11/16/2553

30 วัน 30 ประโยค

30 ประโยคนี้ อยากให้ใช้เวลาท่องจำวันละประโยคก็พอค่ะ เพราะจะเจอและถูกใช้บ่อยๆในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ!^^


我明白了。
wŏ míng bái le.
หว่อ หมิง ป๋าย เลอ
ฉันเข้าใจแล้ว
I see.

我不干了!
wŏ bú gàn le!
หว่อ ปู๋ กั้น เลอ
ฉันไม่ทำแล้ว!
I quit!

放手!
fàng shŏu!
ฟ่าง โส่ว
ปล่อยมือ!
Let go!


我也是。
wŏ yě shì.
หวอ เหย่ ซื่อ
ฉันก็ด้วย
Me too.

天哪!
tiān nă!
เทียน หน่า
พระเจ้า! สวรรค์!
My god!

不行!
bù xíng!
ปู้ สิง
ไม่ได้/ไม่มีทาง
No way!


来吧!
lái ba!
หลาย ป่ะ
มาเถอะ
Come on.

等一等。
děng yì děng.
เติ่ง อี้ เติ่ง
รอแปบนึง
Hold on.

我同意。
wŏ tóng yì.
หว่อ ถง อี้
ฉันเห็นด้วย
I agree。


还不错。
hái bú cuò.
หาย ปู๋ ชั่ว
ก็ไม่เลว
Not bad.

还没。
hái méi.
หาย เหมย
ยังไม่
Not yet.


再见。
zàijiàn
จ้าย เจี้ยน
ลาก่อน/แล้วพบกัน
See you.


闭嘴!
bì zuĭ!
ปี้ จุ่ย
หุบปาก
Shut up!

为什么不呢?
wèi shénme bù ne?
เว่ย เสิน เมอ ปู้ เนอ
ทำไมถึงไม่หล่ะ
Why not?

让我来。
ràng wŏ lái.
ย่าง หว่อ หลาย
ฉันเอง(แบบว่าให้ฉันทำเอง)
Allow me.

安静点!
ān jìng diăn!
อัน จิ้ง เตี่ยน
เงียบหน่อย
Be quiet!

振作起来!
zhèn zuò qĭ lái!
เจิ้น จั้ว ฉี่ หลาย
ลุกขึ้นสู้ต่อไป
Cheer up!

做得好!

zuò de hăo!
จั้ว เตอ ฮ่าว
ทำได้ดี
Good job!


玩得开心!
wán de kāi xīn!
หวาน เตอ คาย ซิน
เที่ยว/เล่น สนุก
Have fun!

多少钱?
duō shăo qián?
ตัว ส่าว เฉียน
ราคาเท่าไหร่
How much?

我饱了。
wŏ băo le.
หวอ เป่า เลอ
ฉันอิ่มแล้ว
I'm full.

我回来了。
wŏ huí lái le.
หว่อ หุย หลาย เลอ
ฉันกลับมาแล้ว
I'm home.

我迷路了。
wŏ mí lù le.
หว่อ หมี ลู่ เลอ
ฉันหลงทางแล้ว
I'm lost.

我请客。
wŏ qĭng kè.
หวอ ฉิ่ง เค่อ
ฉันเลี้ยง(ข้าว)
My treat.


我也一样。
wŏ yě yí yàng.
หวอ เหย่ อี๋ ย่าง
ฉันก็เหมือนกัน
So do I.

这边请。
zhè biān qĭng.
เจ้อ เปียน ฉิ่ง
เชิญทางนี้
This way。

您先。
nín xiān
หนิน เซียน
คุณก่อน
After you.


祝福你!
zhù fú nĭ!
จู้ ฝู หนี่
อวยพรให้คุณ
Bless you!

跟我来。
gēn wŏ lái.
เกิน หว่อ หลาย
ตามฉันมา
Follow me.

休想!
xiū xiăng!
ซิว เสี่ยง
อย่าได้คิด(เพ้อเจ้อ)
Forget it!







เวปไซต์อ้างอิง:
http://www.jiewfudao.com/index.php?lay=show&ac=article&Id=538773136&Ntype=5